当前位置: SAT考试网 >> SAT写作>>正文

SAT写作:形象描写和其他常用的修辞手法

时间:2017-05-02 责任编辑: 培臻SAT培训 浏览次数:

       下面是培臻教育小编为大家整理的一篇关于SAT写作:形象描写和其他常用的修辞手法的文章,供大家参考,下面是详细内容。
  
  Imagery(形象描写)
 
  形象化描写,就是在写作中,使用形象化的语言(常常和明喻、暗喻及拟人手法等交织使用),刺激读者的感官,激发读者的想象力。
 
  Imagery的使用,必须要是能够刺激到我们的视觉、听觉、嗅觉、触觉或味觉,例如:
 
  视觉:It was dark and dim in the forest.
 
  听觉:The children are screaming and yelling on the playground.
 
  嗅觉: He whiffed the aroma of the brewed coffee.
 
  触觉: The lady ran her hands on a soft fabric.
 
  味觉: The fresh and juicy orange is very cold and sweet.
 
  因此,在SAT作文中,重要带有描述性质的,特别是在读者讲述个人经历时候,分析其使用imagery的写作方法肯定没错。
 
  Imagery就是用形象的语言描述现象,在北美,学生写作文时候,老师也经常说be as descriptive as possible。当这个描述可以调动我们的视觉、听觉、嗅觉、触觉、或是味觉时,这个描述就是个imagery。当然,一个imagery不一定要唤起读者上述的全部感觉。
 
  Imagery在诗歌语言中使用的最多,当然在现代的报刊杂志及新闻报道中也是屡见不鲜,其目的都是为了唤起读者的五觉,刺激读者的想象力,让人有身临其境的感觉。
 
  使用imagery, 可以充分调动读者的参与感,能在读者的心里创造一个生动的画面,有助于读者想象故事人物的所闻所见,所悲所喜。 在文学作品中,imagery的文字往往生动优美,朗朗上口,为作品增加很多色彩。
 
  我们看下狄更斯的《远大前程》的一段文字:
 
  It was a grimy morning, and very damp. I had seen the damp lying on the outside of my little window... Now, I saw the damp lying on the bare hedges and spare grass,... On every rail and gate, wet lay clammy; and the marsh-mist was so thick, that the wooden finger on the post directing people to our village--a direction which they never accepted, for they never came there--was invisible to me until I was quite close under it.
 
  在本段中,damp和wet的反复使用让读者感觉到那个阴冷的早晨对他来讲是多么凄凉,使用marsh-mist又使读者想象在沼泽地上的凄凉早晨。
 
  再看下莎士比亚的《罗密欧和朱丽叶》里第一幕的一段话:
 
  “O, she doth teach the torches to burn bright!
 
  It seems she hangs upon the cheek of night
 
  Like a rich jewel in an Ethiope’s ear;”
 
  在这一段里,罗密欧对朱丽叶的美大加赞赏,说他的出现比大厅的火炬更加闪亮,说她的脸在夜晚就像是非洲黑背景下的闪亮的珍珠。通过明和暗的对比,衬托出朱丽叶的美。
 
  再看下E. B. White的Once More to the Lake里的一段,可以细细体会通过描述衣服的潮湿,传达出人心里的寒冷和不详感。
 
  When the others went swimming my son said he was going in, too. He pulled his dripping trunks from the line where they had hung all through the shower and wrung them out. Languidly, and with no thought of going in, I watched him, his hard little body, skinny and bare, saw him wince slightly as he pulled up around his vitals the small, soggy, icy garment. As he buckled the swollen belt, suddenly my groin felt chill of death.
 
  其他常用的修辞和写作手法
 
  Anecdote:又叫personal anecdote,指在论文写作中,引用个人的经历, 讲述在自己身上发生的故事,用来支持自己的论点。由于人们更倾向于自己或是活别人的第一手经验,因此,在写作中,使用anecdote,不仅可以使论点更加令人信服,也更能激发读者的想象力,使读者身临其境,从而更容易支持作者的论点。
 
  Appeal to authority:引用权威。在SAT写作中,凡是看到原文作者引用权威人士或权威机构的声明或数据,就可以在作文中对此加以分析。引用权威,是为了使作者的论点更容易被人接受,因为人们对权威向来心怀敬意。
 
  Appeal to emotion:激发情感,即写作者使用激发情感的写作方式,来唤起读者的悲喜、怜悯、恐惧等情感因素。这种情感因素既可以是负面的,如guilt,disgust,anger,sadness等,也可以是正面的,如hope,pride等。当读者的这些情感因素被激发,作者的论点就更容易接受。
 
  在官方的作文第一套样题中,谈到黑夜对人的重要性时候,提到了黑夜的缺失可能会导致癌症,激发读者的恐惧感,从而认为Bogard的保护黑夜的论点更容易接受。
 
  Aphorism:格言警句。在SAT作文中,凡是原文在写作中使用到一些名人名言或习语等,就可以在我们的作文中对此加以分析。Aphorism基本都是人类实践经验的总结,是历史的精华,是文明的一个缩影,它们虽然浅显易懂,但往往一针见血,切中要害,很多aphorism具有正面的警示作用,借以激发读者的进取心。因此,作者使用aphorism,可以增加文章的说服力。(其实,如果作文这样分析原文的使用aphorism,我想在分析能力这一块应该得分不低)。
 
  下面几个aphorism值得大家体会:
 
  Youth is a blunder; Manhood a struggle; Old age regret. (Benjamin Disraeli)
 
  Life’s tragedy is that we get old too soon and wise too late. (Benjamin Franklin)
 
  Yesterday is but today’s memory, and tomorrow is today’s dream. (Khalil Gibran)
 
  A proverb is no proverb to you till life has illustrated it. (John Keats)
 
  The simplest questions are the hardest to answer. (Northrop Frye)
 
  Compare and contrast:对比和对照。我们在第7个修辞手段里详细分析了contrast,contrast和compare经常在文章中伴随使用。Compare是比较两个事物的相同点,而contrast是比较两个事物的不同点。
 
  Deductive reasoning(deduction):演绎推理指的是在论文写作中,从一般原理推演出个别结论。 演绎推理的主要形式是三段论,由大前提、小前提和结论三部分组成,是从认识一般到认识个别。
 
  Inductive reasoning (induction):归纳推理。归纳推理是对观察、实验和调查所得的个别事实,概括出一般原理的一种思维方式和推理形式,是从个体认识一般。
 
  Euphemism:委婉语。在英文中,有关人体疾病、残疾、死亡、排泄以及性方面的词语,往往使用委婉地说法。比如,英文中说一个人死了,用pass away代替die,就相当于我们中文里用“去世”、“走了”等代替“死了”。使用委婉语,可以使文风更加正式庄重,也更能显示作者的良好素养。
 
  Jargon:术语,即在文章中,使用特定行业的专门术语,而这个术语可能是行业外读者所不熟悉的。在文章中使用术语,特别在文学作品中使用术语,可以使得描写的情景更真实,比如在描写一个医生的工作时候,使用医学上的术语,可使主人公的形象更加真实具体,同时,也可以显示写作者的知识面。
 
  在莎士比亚的喜剧作品中,经常使用术语来使得主人公的在特定行业的形象真实生动,比如在《哈姆雷特》中,哈姆雷特对Horatio说的话中,就涉及到很多法律术语,这也导致了一些后来人怀疑莎士比亚不是那些戏剧作品的真实作者,因为在怀疑论这看来,莎士比亚没有受过大学教育,也没有去过国外,那么,那些戏剧作品中的这些关于国外见闻即法律术语,莎士比亚是不可能知道的。
 
  我们看下下面的文字,充满了医学术语,若非专业人士,恐怕很难全部清楚:
 
  Certain medications can cause or worsen nasal symptoms (especially congestion). These include the following: birth control pills, some drugs for high blood pressure (e.g., alpha blockers and beta blockers), antidepressants, medications for erectile dysfunction, and some medications for prostatic enlargement. If rhinitis symptoms are bothersome and one of these medications is used, ask the prescriber if the medication could be aggravating the condition.
 
  在SAT写作中,如果原文有特定行业的术语,可以对此加以分析,比如说使得场景更为真实,比如分析说作者使用行业术语,显示了对行业的了解,从而侧面增加了他在这个行业的发言的权威性云云。
 
  Paradox:佯谬。在修辞手法上,paradox指的是看上去很矛盾的现象或说法,其实本质上是协调的。比如,more haste,less speed。按理说做事hasty,速度更快一点啊。但是仔细分析下,因为做事hasty,往往不细致,导致返工率很高,其实反而耽误了速度。
 
  再比如,家里做饭一般都是女人的事情,但世界上伟大的厨师往往又是男人居多。按理说,女人做饭做的多,在这个群体中出现大厨的概率应该更多啊,但仔细想想,酒店大厨的需要的一些技能如力气等,女人天生就不具备优势。
 
  Symbolism:象征手法,即使用一个人、地点、物体或时间,用以太别另外的东西。一般来讲,被代表的都是比较抽象的。比如,用dove来代替peace,用rose来代替love,用broken mirror来代替divorce或separation等等。我们中文说夫妻复合,往往也是用破镜重圆的。在莎士比亚的一个作品中的一段独白是这样的,
 
  All the word’s a stage
 
  And all the men and women merely players;
 
  They have their exits and their entrances;
 
  And one man in his time plays many parts.
 
  在这里,stage用来象征world,而player象征人类,是symbolism的巧妙运用。
 
  Rhetorical question:修辞问句,即用修辞的手段表达作者的真实态。虽然句子是个问句,但这个问句反映的是问话者的态度,而不是要求对方作答。比如,Is that a reason for not studying SAT?(这个是不学SAT的理由吗?)这个问题不是让学生回答,而是表明了问话人的态度:这不是你不学SAT的理由。
 
  在SAT作文素材中,特别在议论文中,恰当使用修辞问句,要比使用陈述句表达态度更有震撼力,读者因为面对一个问题,更容易激发内心的反应,更关注作者所关心的话题,更加对话题有参与感和代入感,因为,人类的本能都是有回答问题的冲动。
 
  Pathos:同理心。指在文学作品中,激发读者同情心里或悲伤心情的因素。在SAT作文中,使用pathos的目的一般都是为了唤起读者的同情心,激发读者对某一个问题的共鸣,从而更容易让读者接受自己的论点。
 
  Repetition:反复,即连续或间隔使用同一个单词,或同一个短语,甚至同一个句子,用来增加语气。使用反复,可以使作者的观点更加突出,令人印象更加深刻。中文里有一句“学习,学习,再学习”就是典型的repetition的运用。
 
  别人问李嘉诚商业成功的秘诀是什么,李嘉诚的回答是“location,location,还是location”,通过对location的重复,强调商业经营中选址的重要性。
 
  记得我们上中学时候语文课本上有一篇怀念周总理的一首诗,就是对着大海喊,对着高山喊,周总理啊你在哪里?因为“周总理啊你在哪里”这个问句在全诗中反复重复,这么多年笔者依然清晰记得。
 
  我们看下看看F.D. Roosevelt于日本偷袭珍珠港之后在美国国会的演讲的片段:
 
  Yesterday the Japanese government also launched an attach against Malaya.
 
  Last night Japanese forces attached Hongkong.
 
  Last night Japanese forces attached Guam.
 
  Last night Japanese forces attached the Philippine Islands.
 
  这几句话,首句使用repetition,用来说明美国当时的情况危急,为总统要求国会授权对日宣战打下伏笔。
 
    本文转自互联网。更多内容推荐关注:微信名“培臻"(微信号prepzone)。
 

微信扫一扫,关注SAT最新资讯,满满的干货喂饱你!培臻微信公众号:prepzone
TEL:400-820-3861SAT资料交流QQ群:347539661
★★★点击免费领取SAT真题资料★★★
上一篇:SAT写作:夸张和平行修辞方法 下一篇:美国高中生写作范文赏析:To My Generation

相关课程推荐更多

课程课时数教学目标开班时间课程咨询
SAT基础班100 hoursSAT考试≥1400分火热报名中在线咨询
SAT强化班60 hoursSAT考试≥1400分火热报名中在线咨询
SAT冲刺班20 hoursSAT考试≥1400分火热报名中在线咨询
SAT周末班32 hours基础水平火热报名中在线咨询

小编向你推荐

姓名 :

电话 :

邮箱 :

地区 :

*我们为您提供免费的课程咨询,并且非常尊重您的个人 隐私,所有个人信息将严密保管。
“微信“扫一扫”,SAT资讯全明了!让SAT疑惑统统变浮云!可搜索“培臻或prepzone”关注哦!或加入QQ群:347539661。有定时更新ACT/SAT机经可免费领取!